Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Certification
Affiliations
Languages
Publications
References
Timeline
Generic

L. Penny Wagner

Reykjavík

Summary

Versatile Icelandic-English linguist and translator with 14 years of experience specializing in environmental sciences, renewable energy, and Nordic literature. Expertise in terminology management, sustainable tourism translation, and geothermal industry documentation. Skilled in audiovisual translation and dubbing for Icelandic media. Passionate about preserving Icelandic language heritage while facilitating global communication in cutting-edge scientific fields.

Overview

18
18
years of professional experience
1
1
Certification

Work History

Senior Translator and Linguistic Consultant

Icelandic Green Energy Association
01.2017 - Current
  • Lead translator for international collaborations, conferences, and publications in renewable energy sector
  • Develop and maintain a comprehensive multilingual terminology database for geothermal and hydroelectric power
  • Provide linguistic consultancy for Icelandic energy companies expanding into international markets
  • Coordinate translation teams for large-scale environmental impact assessment reports.

Literary Translator and Nordic Literature Specialist

Icelandic Literature Center
01.2015 - Current
  • Translate contemporary Icelandic literature, including novels, poetry, and children's books, into English
  • Collaborate with international publishers to promote Icelandic authors abroad
  • Organize translation workshops and mentorship programs for emerging translators
  • Contribute to the preservation and global dissemination of Icelandic sagas and folklore.

Freelance Translator and Interpreter

Self-employed
01.2009 - Current
  • Offer translation and interpretation services for diverse clients, including government agencies and private companies
  • Specialize in technical translations for the fishing industry and marine biology research
  • Provide simultaneous interpretation for international conferences on climate change and Arctic affairs
  • Translate academic papers and research proposals for Icelandic universities.

Audiovisual Translator and Dubbing Director

RÚV (Icelandic National Broadcasting Service)
01.2013 - 01.2017
  • Translated and adapted scripts for foreign TV shows, documentaries, and films for Icelandic audiences
  • Directed dubbing sessions for children's programming, ensuring natural dialogue delivery
  • Developed style guides for maintaining consistency in long-running series translations
  • Implemented new subtitling software, increasing team productivity by 25%.

Environmental and Tourism Translator

Visit Iceland
01.2011 - 01.2013
  • Translated promotional materials, travel guides, and website content for the Icelandic Tourism Board
  • Specialized in eco-tourism and adventure travel terminology
  • Created bilingual glossaries for Icelandic flora, fauna, and geological formations
  • Provided on-site interpretation for international journalists and travel writers.

Junior Linguist and Lexicographer

Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
01.2007 - 01.2009
  • Contributed to the compilation and editing of the Dictionary of Contemporary Icelandic
  • Assisted in corpus linguistics projects, focusing on neologisms and language change in modern Icelandic
  • Participated in sociolinguistic surveys on attitudes towards English loanwords in Icelandic
  • Helped organize workshops on Icelandic language preservation and evolution.

Education

Ph.D. - Nordic Linguistics

University of Iceland
Reykjavík, Iceland
06.2013

M.A. - Translation Studies

University College London
London, UK
06.2009

B.A. - Icelandic and Comparative Literature

University of Iceland
Reykjavík, Iceland
06.2007

Skills

  • Native proficiency in Icelandic
  • Near-native proficiency in English
  • Strong knowledge of terminology management systems
  • Excellent public speaking and presentation skills
  • Advanced skills in corpus linguistics and lexicography

Certification

  • Certified Translator (Icelandic-English), Association of Icelandic Translators and Interpreters, 01/01/11
  • Certified Conference Interpreter, International Association of Conference Interpreters (AIIC), 01/01/14
  • Professional Subtitle Translation Certificate, European Captioning Institute, 01/01/15

Affiliations

  • Association of Icelandic Translators and Interpreters
  • Nordic Association of Linguists
  • European Association for Environmental Communication
  • International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI)

Languages

Icelandic
Proficient
C2
English
Proficient
C2

Publications

  • Translating the Untranslatable: Icelandic Nature Terminology in English, Wagner, L.P., 2022, Journal of Nordic Translation Studies, 15, 2, 78-95
  • The Challenge of Maintaining Linguistic Purity in Technical Translations: A Case Study of Geothermal Energy Terminology, Wagner, L.P. & Jónsson, H., 2020, World Geothermal Congress, Reykjavík, Iceland
  • Bridging Sagas and Modern Literature: Translating Icelandic Literary Heritage, Wagner, L.P., 2018, Nordic Literatures in Translation, 156-178, Routledge

References

Available upon request

Timeline

Senior Translator and Linguistic Consultant

Icelandic Green Energy Association
01.2017 - Current

Literary Translator and Nordic Literature Specialist

Icelandic Literature Center
01.2015 - Current

Audiovisual Translator and Dubbing Director

RÚV (Icelandic National Broadcasting Service)
01.2013 - 01.2017

Environmental and Tourism Translator

Visit Iceland
01.2011 - 01.2013

Freelance Translator and Interpreter

Self-employed
01.2009 - Current

Junior Linguist and Lexicographer

Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
01.2007 - 01.2009

M.A. - Translation Studies

University College London

B.A. - Icelandic and Comparative Literature

University of Iceland

Ph.D. - Nordic Linguistics

University of Iceland
L. Penny Wagner