Loft 20
As a freelance-Crypto-Writer, a member of the International Association of Professional Writers and Editors (IAPWE), and a certified translator with a solid background in the English language—a Hausa-native-speaker and its dialects, I am proficient in both English/Hausa and more than five translation software programs. My deeply-rooted experience could be described by my time as a Lead English-Hausa Translator at Google Translation, where I successfully translated over 100 projects, ranging from selected websites to entire series of documents in a couple of months. I am now looking forward to using my talents and expertise to give outstanding translation, transcription, subtitling, and interpretation services to business partners.
6 YEARS OF PROFESSIONAL EXPERIENCE IN ENGLISH-HAUSA TRANSLATION
45 SUCCESSFUL TRANSLATION AND TRANSCRIPTION PROJECTS IN 6 MONTHS
30+ SATISFIED CLIENTS IN THE LAST YEAR
5+PROFESSIONAL CERTIFICATIONS
4+ YEARS OF EXPERIENCE IN TRANSLATING BUSINESS DOCUMENTS
4 YEARS OF EXPERIENCE IN TRANSLATING TECHNICAL MANUALS
4 YEARS OF EXPERIENCE IN SUBTITLING FILMS AND TV SHOWS
2 LANGUAGES PROFICIENTS IN: ENGLISH AND HAUSA
At Appen LTD, I was hired as Translator and Transcription contractor. My duties include the following: Transcribing audio recordings in the Hausa language into written text, translating them into English, and vice-versa by ensuring the accuracy of my work and strict guidelines of the company’s standards. I always received feedback on the quality of the audio recordings in case there may be any clarity from the project team for the successful completion of the transcription and translation projects.
In the last three years working consecutively with Appen LTD, I have reached the annual target of 30-40% in a row.
• Translating TED talks from English into the Hausa language
• Ensuring translations are error-free to their original forms of the talk
• Proofreading and reviewing from other volunteers
Listening to English Audios transcribing
At Google Translator, I worked as an English/Hausa Translator and oversaw and managed over 100 projects, and I was able to reduce a cost down by about 15% in three years.
Responsibilities:
• Translate technical materials from English to Hausa and vice-versa, including software user manuals, product descriptions, and technical reports
• Edit and proofread Hausa translations and ensure their accuracy and clarity
• Adhering to translation guidelines and standards set by Google
• Use translation tools such as SDL Trados, memoQ Translator Pro, and Lokalise to assist with translation tasks.
• I always work consistently and meeting with tight deadlines
Humanitarian Translator at Niger State Media Cooperation Minna
• Translate business websites to meet international expansion
• Supported operations by translating key departmental documents and internal communications
• Listened to recordings and translated confidential information
Excellent Communication Skills
Excellent Verbal, Nonverbal, and Written Communication
Time Management and Multitasking
Fluent in Hausa and English languages
Creative Writing Skills
Proofreading Skills
Transcription, Reviewing, and Proofreading
Cultural Awareness and Intelligence
English-to-Hausa Translation
· Earned "Editorial Translator" of the Year 2019 for English language Translator by ‘Editorial Community Development Service (ECDS) of the National Youths Service Corps (NYSC)
Loft 20
SDL Trados
Memesource
MemoQ
Wordfast
· Nigerian Association of Translators and Interpreters—Certificate
· Editorial Community Development Services (ECDS)—Certificate
· School of Languages Students Association (SOLASA)—Certificate
· RWS Post-Editing Certificate Editorial Community Development Services (ECDS)
· Google Applied Digital Skills, Nigeria
· Jobberman Soft-Skills Certificate
· International Association of Professional Writers and Editors (IAPWE)
· The International Association of Translators and Intercultural Studies (IATIS)